|  | 
	
	| 
 
 
	
 
	
	
	
	
		
			
	
	
		
		
			
				
				
				
					в купленных выкройках BURDA нет русского перевода
				
					
						
							Здравствуйте, 20.12.2006 в интернет магазине www.patterns.ru я купила несколько выкроек одежды для малышей журнала BURDA. Каждая из них запакована в отдельный пакетик. И только 02.02.2007 распаковала первую выкройку. В ней не оказалось ни одного слова на русском языке. На сайте нет информации о том что инструкции к выкройки только на немецком, испанском, итальянском, французском, голландском, шведском, датском и финском (нет даже английского). Ко всем выкройкам вложили один вкладыш с общими указаниями по работе с выкройками, который никак не разъясняет очередность шитья, зато в нем написано, что «Выкройки снабжены подробными инструкциями по раскрою и пошиву». Обязан был магазин предоставлять описание работ и инструкцию на русском языке к каждой выкройке? Могу ли я вернуть деньги? Спасибо.
						 
	
	
		
			
			
				Senior Member
			
			
			
			
			
			
				  
 
					    
				 
			
				
				
						
						
				
					
						
							Да, обязан. Ст. 8 Закона РФ "ОЗПП". Можете вернуть и продавец обязан вернуть Вам деньги. Вы же зарегистрированы по месту жительства в России, а не в Германии.
						 
				
                                       
                                 
				
		        		Томас Гексли: "Всякая истина рождается как ересь и умирает как предрассудок."
 
	
	
		
		
			
				
				
						
						
				
					
						
							Иник, 
 
	по этому, Генрих Шатковский, не досказал полностью
		
			
			
				Да, обязан. Ст. 8 Закона РФ "ОЗПП". Можете вернуть и продавец обязан вернуть Вам деньги. Вы же зарегистрированы по месту жительства в России, а не в Германии.
			
		 Вы вправе потребовать в разумный срок (можете назначить сами реальный, напрмер неделя) предоставить Вам перевод или же, по истечении этого срока, если магазин не предоставит- отказаться от выкроек и получить свои деньги обратно....
 
	
	
		
			
			
				Senior Member
			
			
			
			
			
			
				  
 
					    
				 
			
				
				
						
						
				
					
						
							Предоставление информации о товаре на иностранном языке, без сообщения перевода в объеме, указанном в п. 2 ст. 10 Закона, является непредоставлением необходимой информации с наступлением последствий, перечисленных в п. п. 1, 2, 3 ст. 12 Закона.
						 
				
                                       
                                 
				
		        		Томас Гексли: "Всякая истина рождается как ересь и умирает как предрассудок."
 
	
	
		
		
			
				
				
						
						
				
					
						
							Спасибо вам огромное за помощь. буду действовать. А то в одной из юридических служб мне сегодня сказали ,что выкройки не входят в перечень товаров, для которых необходим перевод на русский. Я мол должна была обговорить это условие с продавцом.
						 
	
	
		
			
			
				Senior Member
			
			
			
			
			
			
				  
 
					    
				 
			
				
				
						
						
							
						
				
					
						
							Если конечно Вас предупредили о том, что выкройки будут не на русском языке и Вы согласились, то в данной ситуации Вам придётся изучать один из иностранных языков.
						 
				
                                       
                                 
				
		        		Томас Гексли: "Всякая истина рождается как ересь и умирает как предрассудок."
 
 
	
	
	
	
	
		
		
			
				 Ваши права
				
	
		Вы не можете создавать новые темыВы не можете отвечать в темахВы не можете прикреплять вложенияВы не можете редактировать свои сообщения Правила форума 
  
 |