День добрый.
Для подготовки к экзаменам купил несколько книг. Книги представляют собой перевод с английского зарубежных изданий. Так вот и перевод во многих местах откровенно хромает (вплоть до противоположного по смыслу оригиналу) и опечаток и пропущенных предлогов на одной странице до 5ти штук. В результате читаю английский вариант с экрана, благо такой вариант оказался на прилагаемом CD.
Несет ли за подобные гадости кто-нибудь ответственность? Если да, то кто и какую именно?